Prevod od "oggi ha" do Srpski

Prevodi:

danas je

Kako koristiti "oggi ha" u rečenicama:

La nostra politica fino ad oggi ha obbgligato per rispetto costante di Thorn di dedicarsi all'elettronica, all'energia.
Politika zaštite je jako moæna jer Torn nastavlja da se drži i elektronike, energije.
State guardando una persona che oggi ha detto a qualcuno di graffettare delle antenne su un topo per promuovere la sua carriera.
Gledate tipa koji je veèeras rekao nekome da mišu zahefta rogove za glavu da bi produžio svoju karijeru.
Per quanto riguarda Don Corleone, oggi ha fatto capire chiaramente che è mio nemico.
А што се тиче Дон Корлеонеа, он ми је данас врло јасно показао да је мој непријатељ.
Il Presidente Gore oggi ha spiegato al Congresso il piano della Casa Bianca...
Председник Гор се данас обратио Конгресу са образложењем плана беле куће....
Oggi ha incassato un brutto colpo.
Bila je prava tuca danas u sudu.
Una rissa evitata per un pelo un'aggressione, e oggi ha mandato 5 uomini in infermeria con gravissime lesioni.
Pobuna, napad, a sada tuèa... posledica koje su pet ljudi u stacionaru.
Oggi ha incontrato Mooré, il boss più potente dell'isola.
Viðen je sa Henrijem Moorem danas. Najveæim gangsterom na ostrvu.
Oggi ha il panico notturno, domani... sanguinera' dagli occhi.
Danas su noæni strahovi, sutra æe da bude krvarenje iz oèiju.
Oggi ha richiamato quel broker per aumentare l'oerta sulla Porsche.
Broker se danas javio i dao je ponudu za Porsche.
Ho perso l'aereo e il lavoro e mia figlia, che si sposa oggi ha deciso che sarebbe stato il patrigno, e non io, ad accompagnarla all'altare, ok?
Zakasnio sam na avion, izgubio posao a moja kæi koja se danas udaje je odluèila da je njen oèuh... otprati do oltara umjesto mene. OK, i to je dovelo do mega usranog dana.
Lunga vita al nostro Führer, Adolf Hitler, che Iddio onnipotente oggi ha palesemente protetto.
... живео наш фирер Адолф Хитлер. Сам Бог га је спасао данас.
Oggi ha parlato con me cosi' veloce che ho dovuto chiedergli di rallentare.
Danas mi je govorio tako brzo, da sam Ga morao zamoliti da uspori.
La matematica, come l'avete conosciuta fino a oggi, ha cercato di fornire risposte certe e definitive a problemi certi e definitivi.
Matematika kakvu ste do sada poznavali ima za cilj da postigne precizne i konaène odgovore polazeæi od preciznih i konaènih problema.
Quello che e' successo oggi ha colpito molto i vicini.
Imaju nedoumice zbog onog što se desilo danas.
Sai, tuo padre voleva davvero essere qui oggi, ha solo avuto problemi con dei clienti.
Tvoj otac je zaista želeo da dođe, ali je imao krizu s klijentom.
Rosaria oggi ha tentato di affogarsi.
Rozaria je upravo pokušala da se udavi.
Il ministero della difesa oggi ha annunciato la morte di un ufficiale dell'esercito.
Министарство одбране данас је објавило, да је официр умро током обуке.
Come tutti noi qui oggi, ha dovuto prendere una decisione.
Poput svih nas danas ovdje i on se suoèio sa odlukom.
La RSS da oggi ha un nuovo incarico.
SSR od danas ima novi zadatak.
La polizia oggi ha scritto un altro rapporto.
Policija je danas napisala još jednu prijavu.
Abbiamo parlato con Tracy oggi ha detto che hanno trovato un fantastico centro terapeutico per Alan.
Razgovarali smo sa Trejsi danas i rekla je da su našli fin rehabilitacioni centar.
Oggi ha detto a quattro persone che sono uniche al mondo.
Èetvorma je danas rekla da je malo takvih.
Il ragazzo oggi ha perso il padre, non lascero' che perda anche una madre.
Mali je danas izgubio oca. Neæu dozvoliti da izgubi i majku.
Forse non ho proprio fatto di tutto per tenermeli per me, ma... oggi ha fatto un ottimo lavoro.
Možda ih nisam najbolje skrivao, ali ono danas je bilo odlièno.
Signorina Sawyer, dal 2002 a oggi ha mai avuto piu' contatti con Cohle?
Da li ste imali ikakav kontakt sa njim, gospođo Sawyer, od 2002? - Ne, nisam.
La gente ne parla, oggi ha fermato una rapina ad un blindato.
Prièa se da je malo prije sprijeèio pljaèku.
Il capo della polizia oggi ha detto che appoggerà un'azione penale contro alcuni di loro.
Šef policije je izjavio da æe da podnese kriviène prijave protiv nekih od policajaca.
Cio' che oggi ha visto mentre si gustava caffe' e biscottini e' terribile.
Ono što danas svedok sa kafu i keks Je strašno.
La Apple Computer oggi ha chiuso due delle sue ditte a causa delle vendite deludenti.
Apple Computers danas je zatvorio svoje dve fabrike, obzirom na razoèaravajuæ ishod prodaje.
Queste le parole del dottor Bennet Omalu, patologo di Pittsburgh, che oggi ha lanciato un guanto di sfida alla NFL.
To je bio doktor iz Pitsburga, dr. Benet Omalu. Danas je uputio izazov Ligi nacionalnih fudbalskih timova.
Oggi ha avuto l'erezione piu' in fretta degli altri giorni.
Danas ste postigli erekciju brže nego ostalih dana. To je dobro.
Ma signore, oggi ha la commissione Greggi e Pascoli.
O ne. Ali, gospodine, imate sastanak s...
VORTIGERN: Ha seguito il sangue di un uomo che oggi ha ucciso un mio sergente.
Krv koju je pratio bila je od èoveka koji je ubio jednog od mojih narednika danas.
Sapete, un supermercato oggi ha un'offerta di 45.000 prodotti.
Znate, prosečna prodavnica danas vam nudi 45 000 proizvoda.
La schiavitù di oggi ha a che vedere con il commercio, quindi, i beni che hanno schiavizzato la gente producono valore, ma la gente che li produce è un articolo usa e getta.
Današnje ropstvo povezano je sa trgovinom, tako da dobra koja robovi proizvode imaju vrednost, dok su ljudi koji ih proizvode za jednokratnu upotrebu.
Oggi ha solo 16 anni e ha tre bambini.
Danas, ona ima svega 16 godina i troje dece.
Oggi ha una laurea specialistica, ed le sue figlie si sono tutte quante laureate alla Cornell e a Harvard.
Danas ima master diplomu, a njegove ćerke imaju diplome Kornela i Harvarda.
Fu sepolto nella valle, nel paese di Moab, di fronte a Bet-Peor; nessuno fino ad oggi ha saputo dove sia la sua tomba
A pogrebe ga Gospod u dolini u zemlji moavskoj prema Vet-Fegoru; i niko ne dozna za grob njegov do današnjeg dana.
poi ha detto: Sia benedetto il Signore, Dio di Israele, perché oggi ha concesso che uno sedesse sul mio trono e i miei occhi lo vedessero
Još ovako reče car: Da je blagosloven Gospod Bog Izrailjev, koji dade danas ko će sedeti na prestolu mom, da vide moje oči.
2.0572741031647s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?